人生格言名言:


 亲爱的朋友,您正在看的是[ 创业故事 ]栏目下的:

 

从1万到1000万的创业故事

[ 来源:转载 | 作者:未知 | 时间:07-12-13 16:06:34 | 浏览: | 关键字:创业故事 | 收藏本文 | 字体: ]

华人社团来联系的,因为他们需要一批会广东话的翻译者为来日本的香港人做翻译,这些香港人中很少有人懂普通话的,而且既懂广东话又能做翻译的人又不多,所以这样的人才很是需求,做翻译待遇非常的高,并且还可以接触些成功的商业人士锻炼自己的能力,在同学老师的推荐下,李先生很快成为了华人社团一名翻译员,并且主要负责为广东香港来日本考察商务的人士服务,由于李先生在国内就学习过日语再加上在日本的几年磨练,李先生的日文非常的好,再加上在神户大学学习的是商业学科,自己又精通日本的商业方面的信息,所以做起翻译来也是得心应手,一段时间下来,李先生成为了社团最好的翻译,受到服务对象的广泛的好评!在李先生在翻译时,由于经常接触具体的一些商业方面的谈判,经过李先生的留意发现,来日本商务考察的人士,大部分是来考察大型机械类的,并且经过李先生的了解还发现日本的机械技术非常的发达,甚至已经超过了世界上公认的机械大国德国,李先生就寻思,发展机械项目,在中国应该是很有发展前途,因为就目前来说中国关于重型机械这一快还没有什么响亮的品牌,在一些行业甚至还可以说是一片空白,经过一端时间的留意,他还发现,一些来商务考察的人士总是对这个重机械最感兴趣,但不知道为什么,他发现中国来的人考察的多,真正引进的非常少,不像香港中国台湾,人家来商务考察是真正动真格的,往往每次都会带回很多的协议,有些公司还是引进在大陆做的,尤其是香港的日本重型机械的销售总代理,看到这,李先生就考虑自己也能够也做这个项目,而且自己通过做翻译工作和很多日本的机械公司已经非常的熟悉,甚至和他们中的有些人还成为了朋友,如果自己能够做了他们在中国的销售代理,应该有很大的发展空间,,如果自己在国内找到合作的伙伴,成为了他们重型机械在中国的总代理,肯定会是个很好的机遇,加上自己人现在就在日本,加上自己在这里留学几年各方面的人际关系,说服他们应该没有多大的问题,于是说干就干,他先利用翻译的机会和这些机械公司的头头们拉好关系,并且一步步的说出自己的计划,并且利用业余时间,制定了个发展计划书,一有机会就要请教其他朋友帮助参考,经过半年左右的反复修订,一份很好的代理计划书顺利的出炉了!在不懈努力下,他最终做了三株会社的产品代理。

海外学子,回国创业


  李先生拿到代理权后,不久就从东京大学毕业了,毕业时原本可以到日本的三菱银行做中层管理工作的他放弃了在日本继续发展的机遇,迅速的回国开始了他的创业历程。回到国内后,李先生先迅速的联系国内的几家比较出名的重型机械销售商,并且在同学和一些他曾经在日本做过他们翻译的商业人士的帮助下,与国内的一些著名经销商,展开了广泛的接触,并且取得了一定的成果,因为李先生作为这个产品的代理,可以给他们更广泛的优惠,并且保证原厂出品,更有吸引力的是李先生有他们的独家授权书,所以的这些优势很快就打动了一些大的经销商,有了销售渠道,有了货源的供应,李先生的生意眼看就有了眉目,并且进展的非常的顺利。越是这样顺利,李先生的压力越大,因为我国的法律规定做大型机械进口项目的企业工资注册资本不可以低于1000万,李先生虽然在日本几年通过自己的打拼赚了一点钱,但数目远远没有达到这个要求,李先生面临的一个最大困难就是融资,有了好的项目,但没有资金也是白搭,尤其在当前市场竞争激烈的年代,机会瞬间即逝。但融资在中国真的就这么容易吗?尤其是自己在国内没有什么背景,银行这块基本上免提!到那里可以融到钱那?好项目,成就创业梦;李先生有了好的项目后,开始面临最大的困难是资金的问题,通过李先生的广泛接触,效果非常的不理想,可以说几乎没有找到正点子上,谁

从1万到1000万的创业故事 ---- 本页完 ----

>> 声明:除来源有注明(原创)文章外,其他文章均来自网络,如有侵权,请马上联系删除,谢谢!

>> 相关连接:

上一篇:  |  下一篇:


      
网友评论
 
您的评论

·用户发表意见仅代表其个人意见,并且承担一切因发表内容引起的纠纷和责任
·本站管理人员有权在不通知用户的情况下删除不符合规定的评论信息或留做证据
·请客观的评价您所看到的资讯,提倡就事论事,杜绝漫骂和人身攻击等不文明行为